إعلان بشأن إنشاء آلية لمنع المنازعات وإدارتها وحلها في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 建立预防、处置和解决冲突机制的宣言
- "إعلان" في الصينية 公告; 发表; 告示; 宣告; 小册子; 广告; 广告; 强打; 招贴画; 海报; 策文; 通告
- "إنشاء" في الصينية 编制
- "إعلان القاهرة المنشئ لآلية منع الصراعات وإدارتها وحلها" في الصينية 关于建立冲突预防、管理和解决机制的开罗宣言
- "آلية منع الصراعات وإدارتها وحلها" في الصينية 预防、管理和解决冲突的机制
- "البروتوكول المتعلق بآلية منع النزاعات وإدارتها وحلها وحفظ السلام والأمن" في الصينية 关于预防、处理和解决冲突、维持和平与安全机制的议定书
- "الجهاز المركزي لآلية منع الصراعات وإدارتها وحلها؛ الجهاز المركزي" في الصينية 中央机构 预防、管理和解决冲突机制中央机构
- "آلية منع الصراعات وإدارتها وحلها فيما بين الدول العربية" في الصينية 预防、管理和解决阿拉伯国家间冲突机制
- "اجتماع الخبراء لمناقشة مشاريع المقترحات المتعلقة بإنشاء آلية حكومية دولية لتقييم المخاطر الكيميائية وإدارتها" في الصينية 讨论设立政府间化学品危害评价和管理机制建议草案的专家会议
- "المجلس الأعلى لتعزيز السلام ومنع الصراعات المسلحة في وسط أفريقيا وإدارتها وحلها" في الصينية 中部非洲促进和平和预防、管理、解决武装冲突最高委员会
- "الآلية دون الإقليمية لمنع الصراعات في وسط أفريقيا وإدارتها وتسويتها" في الصينية 中部非洲次区域预防、管理和解决冲突机制
- "الفريق الاستشاري المعني بإعداد مشروع دليل بشأن تسوية المنازعات بين الدول بالوسائل السلمية" في الصينية 编写和平解决国家间冲突手册草案协商小组
- "منازعات بشأن الماء" في الصينية 水资源冲突
- "الإعلان المتعلق بمنع وإزالة المنازعات والحالات التي قد تهدد السلام والأمن الدوليين وبدور الأمم المتحدة في هذا الميدان" في الصينية 关于预防和消除可能威胁国际和平与安全的争端和局势以及关于联合国在该领域的作用的宣言
- "الفريق العامل المعني بإعداد اتفاق بشأن امتيازات المحكمة الجنائية الدولية وحصاناتها" في الصينية 法院特权和豁免协定工作组
- "إعلان وخطة عمل نيودلهي بشأن تصنيع البلدان النامية والتعاون الدولي من أجل تنميتها الصناعية" في الصينية 关于发展中国家工业化和促进发展中国家工业发展的国际合作的新德里宣言和行动计划
- "بروتوكول حفظ المناطق البحرية والساحلية المحمية لجنوب شرق المحيط الهادئ وإدارتها" في الصينية 养护和管理东南太平洋海洋和沿海保护区的议定书
- "اتفاقية بشأن التعاون لحماية المناطق البحرية والمناطق الساحلية وتحقيق تنميتها المستدامة في شمال شرق المحيط الهادئ" في الصينية 合作保护和持续发展东北太平洋海洋和沿海环境公约 安提瓜公约
- "إعلان بشأن الشروط الأساسية والمعايير الموحدة لتوقيع الجزاءات وغيرها من التدابير القسرية وتنفيذها" في الصينية 关于采取制裁和其他胁迫措施及其执行的基本条件和标准的宣言
- "إعلان بالي المتعلق بمنظورات آسيا والمحيط الهادئ بشأن الطاقة والتنمية المستدامة" في الصينية 关于能源与可持续发展的亚太观点巴厘宣言
- "إعادة بناء المجتمعات التي مزقتها الحرب - تقرير حلقات العمل بشأن تحدي إعادة بناء المجتمعات الي مزقتها الحرب والآثار الاجتماعية لعملية السلام في كمبوديا" في الصينية 重建被战争破坏的社会-讨论重建被战争破坏的社会的挑战和柬埔寨和平进程的社会影响的讲习班报告
- "إعلان دلهي الوزاري بشأن تغير المناخ والتنمية المستدامة" في الصينية 关于气候变化与可持续发展的德里部长宣言
- "البيان الرسمي غير الملزم قانوناً بمبادئ من أجل توافق عالمي في الآراء بشأن إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة" في الصينية 关于所有类型森林管理、养护和可持续开发全球共识的无法律约束力权威性原则声明 森林原则
- "إعلان جاكرتا بشأن الأهداف الإنمائية للألفية في آسيا والمحيط الهادئ: المضي قدماً نحو عام 2015" في الصينية 亚洲及太平洋千年发展目标雅加达宣言:通向2015 年之路 关于提高亚洲及太平洋妇女地位的雅加达宣言
- "الاجتماع الدولي بشأن إنشاء لجنة دائمة إقليمية معنية بالهيكل الأساسي لنظم المعلومات الجغرافية في آسيا والمحيط الهادئ" في الصينية 设立亚太地理信息系统区域常设委员会国际会议
- "المبادرة العالمية بشأن الاحتياجات من وسائل منع الحمل وإدارة اللوجستيات" في الصينية 避孕需求和后勤管理需要全球倡议
كلمات ذات صلة
"إعلان بريتوريا" بالانجليزي, "إعلان بريوني المشترك" بالانجليزي, "إعلان بشأن آداب المهنة" بالانجليزي, "إعلان بشأن أزمة الخليج" بالانجليزي, "إعلان بشأن أزمة الديون الخارجية الأفريقية" بالانجليزي, "إعلان بشأن إنشاء طرق المرور الدولية الرئيسية" بالانجليزي, "إعلان بشأن استئناف سحب القوات الكوبية" بالانجليزي, "إعلان بشأن الأزمة اليوغوسلافية" بالانجليزي, "إعلان بشأن الأعمال التخريبية" بالانجليزي,